NO ES UN RÍO

NO ES UN RÍO von

Portada de NO ES UN RÍO
Zusammenfassung

No es un río spielt im ländlichen Argentinien und erforscht die Grausamkeit und Gewalt des männlichen Universums durch die Pakte und geheimen Bündnisse zwischen Männern.

Menge
  • 23,90 CHF

Kategorie: Lateinamerikanische AutorenInnen

Verlag PENGUIN RANDOM HOUSE

Autor ALMADA, Selva

ISBN: 9788439738909

Hinzugefügt zum Katalog am: 21.02.2022

Format: BROSCHIERT

Seitenzahl: 144

No es un río spielt im ländlichen Argentinien und erforscht die Grausamkeit und Gewalt des männlichen Universums durch die Pakte und geheimen Bündnisse zwischen Männern.

Enero und El Negro nehmen Tilo, den jugendlichen Sohn von Eusebio, ihrem toten Freund, zum Fischen mit. Während sie trinken und kochen, reden und tanzen, beschäftigen sie sich mit den Geistern der Vergangenheit und den Geistern der Gegenwart, die sich in einer von Wein und Müdigkeit geprägten Stimmung vermischen. Ein Netzwerk vermischt Realität und Traum, Fakten und Vermutungen, Inselbewohner, Wasser, Nacht, Feuer, Fische, Käfer. Menschlich, aber gleichzeitig auch tierisch und pflanzlich, fließt dieser Roman wie ein Flussbett, ein langes Gespräch oder die Zuneigung zwischen Wesen, die sich lieben: Mütter, Kinder, Geschwister, Liebende, Patenkinder.

Mit No es un río schliesst Selva Almada ihre Trilogie der Männer ab, die sie mit El viento que arrasay eröffnete und der Ladrilleros unmittelbar folgte. In diesem meisterhaften Roman glänzen einmal mehr ihre Art zu sprechen und ihr außerordentliches Gespür dafür, die Figuren in ihren Handlungen das ausdrücken zu lassen, was in den Tiefen ihrer Seelen, in den entlegensten Winkeln ihres eigenen Lebens schlummert.

Rezenssionen:

  • «El costumbrismo es telúrico, y la lengua no estándar remite a idiosincrasias locales que Almada eleva a su condición universal por su limpio manejo de la antítesis [...] y de lo simbólico: la isla es metáfora y es isla sin más, accidente geográfico hiperrealista. Territorio que se posee. Mujer que, a menudo, no puede elegir ni su maternidad. Tampoco el río es un río, "es el río" y el tránsito del artículo indeterminado al determinado encierra una visión del mundo que desencadena tragedias por el sentido de pertenencia y territorialidad.» Marta Sanz

  • «Quizá por escribir desde los márgenes, Selva Almada consigue dotar a las palabras del significado que alguna vez soñaron tener. Una prosa terca, violenta, pulida y sedimentada, que moja a su paso.» Eider Rodríguez

  • «Selva Almada dota a No es un río de una enorme fuerza gracias a una escritura donde el costumbrismo se transforma en poesía. Hace novela social con todas sus virtudes y ninguno de sus defectos.» Elvira Navarro

  • «No es un río, su última novela, sigue elevando su apuesta en pos de un laconismo en absoluto reñido con la complejidad, de un lirismo desnudado de todo preciosismo. La naturaleza, los gestos, los elementos absorben aquí toda la psicología del relato, cuya intensidad y contrastes evocan la técnica del grabado en madera, empleada en este caso con deslumbrante maestría.» Ignacio Echevarría

  • «No es un río es una novela enorme, una lírica de la aspereza en la que la amistad entre varones, la paternidad, la mujer amada y las despreciadas, la lealtad y la traición casi no necesitan ser dichas para hacerse sentir. Te tocan.» Gabriela Cabezón Cámara

  • «En su realismo de repercusiones mágicas, confluyen Onetti y el Borges de "El Sur" con la sombra inflamada de Horacio Quiroga,pero la calidad y resolución de su prosa activan una sugestión que es exclusiva de Selva Almada.» Francisco Solano, El País

  • «Es literatura de provincia, como la de Carson McCullers, por ejemplo. Regional frente a las culturas globales, pero no costumbrista. Justo al revés de mucha literatura urbana, que es costumbrista sin ser regional.» Beatriz Sarlo, Perfil, Argentina

  • «Selva Almada reinventa el imaginario rural de un país. [...] Una autora dotada de una potencia y una sensibilidad poco frecuentes.» Rolling Stone, Argentina

  • «Lo que parece fantástico de pronto se vuelve hiperrealista, un poco como en los cuentos de Rulfo o de Sara Gallardo.» Oliverio Coelho, La Nación, Argentina

  • «Almada reconstruye la experiencia del pueblo de provincias con extrema precisión, descubre sus reglas y recrea su lenguaje buscando no sólo la sonoridad de sus palabras sino también la complejidad de sus sentidos.» Martín Lojo, ADN, Argentina