Formaciones para familias y docentes con Marcela Fritzler

A mediados de noviembre, la profesora, formadora de docentes y creadora de materiales Marcela Fritzler vendrá a Suiza para dos tardes de formación e intercambio relacionadas con el español. 

El viernes 17 de noviembre, en la escuela Colorín de Zürich, tendrá lugar una una charla informal, libre y gratuita, para familias bilingües, donde se expondrán estrategias para desarrollar la lengua de herencia en los niños pequeños.

El sábado 18 de noviembre, en la ASC Lingua, Sprachschule, en Dielsdorf, se celebrarán dos talleres didácticos, esencialmente prácticos,  para profesores de distintos ámbitos educativos (ELE o ELH, formatos presencial, virtual o híbridas, alumnado infantil o adolescente...). 

En ambos eventos y en colaboración con Sin Fronteras, Escuela Colorín y ASC Lingua Sprachschule, nuestra librería estará presente con mesa de libros y descuentos especiales.

La inscripción y reserva de plazas no se hace a través de Ibercultura sino en los enlaces que contiene la información abajo.

 

Una charla por y para fortalecer nuestras raíces, costumbres e identidad hispanohablante.

La adquisición, el aprendizaje y   enriquecimiento de la lengua de herencia conlleva una labor continua, un día a día que empieza desde "la panza". La crianza de los hijos como personas bilingües o multilingües necesita ser parte de una estrategia familiar que implica la presencia de cuentos, canciones, tradiciones y cultura, integrados en espacios de habla significativa y de construcción afectiva del idioma.

Sin embargo, esta tarea suele encontrar momentos de dudas, incertidumbres entre los miembros de la familia o simplemente, falta de "tiempo en español "dada por la presencia de una lengua vehicular distinta en el país de residencia.

En este encuentro proponemos reflexionar sobre qué significa adquirir una lengua de herencia, qué aspectos sociales, psicológicos y afectivos interactúan en este proceso, comprendiendo asimismo la diferencia entre L1 (lengua materna) y lengua heredada.

Finalmente ofreceremos una serie de estrategias para generar espacios de práctica natural a fin de construir puentes sólidos entre el bilingüismo dinámico  y la identidad heredada de nuestra familia.

Contaremos además con:

Evento libre y gratuito, con colecta. Reserva tu plaza, los cupos son limitados.

ENLACE PARA EL FORMULARIO DE REGISTRO

Una tarde, dos talleres esencialmente prácticos, para clases de español, como lengua extranjera y como lengua de herencia, presenciales, virtuales o híbridas.

Taller 1: Abre ventanas, descubre el arte y crea historias. Español para niños de 5 a 10 años.

El arte, la literatura y los juegos son expresiones de la cultura que invitan a desarrollar la lengua a través de la imaginación, la creatividad, el ingenio y desde ya, la palabra en sus distintas manifestaciones. En la clase de español, ya sea como lengua adicional, extranjera o en contextos de lengua heredada, la integración de esos tres recursos permite generar espacios de aprendizaje holístico y el desarrollo   de las competencias multimodales, como asimismo la incorporación de los contenidos transversales del andamiaje natural de conocimientos de los niños.

En este taller reflexionaremos sobre la presencia de muestras de lengua presentes en el arte, la literatura y los juegos y ofreceremos ejemplos concretos para su explotación didáctica en clases presenciales, virtuales o híbridas, en aulas mixtas, en estudiantes de 5 a 11 años.

Finalmente, abriremos un espacio para la creación de materiales propios adecuados para la necesidad educativas de los participantes al taller.

Taller 2: El ecosistema didáctico de la clase de español para jóvenes de 11 a 15 años

La enseñanza de español para adolescentes constituye un nicho pedagógico que requiere crear actividades que incluyan los contenidos lingüísticos exigidos por los programas de estudio  como también la realidad sociocultural de nuestro tiempo. Didácticamente esto implica tener muy presente su forma de acercarse al conocimiento, los estilos de interacción que perfilan y el uso de la multimedia, su particular manera de crear y transferir el contenido como vías auténticas de comunicación.

De allí que las actividades precisan generar estrategias dinámicas y flexibles, tanto dentro como fuera del aula, el componente lúdico y el texto multimodal significativo como piezas del ecosistema mediático.

En este taller presentaremos mediante ejemplos concretos cómo llevar a la clase de adolescentes el relato personal, los juegos, la literatura y el arte en un andamiaje práctico e innovador.

Finalmente contaremos con un espacio de creación de guías didácticas y la puesta en común para reflexiva, como mediadores, referentes y facilitadores de ELE y ELH.

Los dos talleres son impartidos por Marcela Fritzler

El costo es de 50 euros (48 francos suizos)

Incluye:

  • Los dos talleres, 4 horas de formación

  • Dossier de materiales

  • Mesa de libros organizada por Ibercultura, librería y escuela de español

  • Sorteos 

  • Certificado de asistencia

  • Brindis entre colegas.

  • Una sorpresa muy especial

La inscripción se hará efectiva una vez realizado el pago correspondiente a la cuenta:

BICTRWIBEB1XXX

IBANBE10 9671 9736 0004

Dirección: Avenue Louise 54, Room S52 Brussels 1050 Belgium

Se entregará la factura digital correspondiente.

Transporte público > Tren: S15 en direccion Niederweningen. Sale a las y 22 y 52 de cada hora de Zürich HB. Estacion Dielsdorf. Al salir de la estacion, caminan derecho hacia arriba. Son 5 minutos aproximadamente. La escuela está en el cruce principal: Wehntalerstrasse y Regensbergstrasse.

En coche >  Parking: Blauezone

ENLACE PARA EL FORMULARIO DE REGISTRO

Sobre la ponente:

Marcela Fritzler es Profesora  Nacional Superior, cuenta con una Diplomatura en Magisterio, especializada en Lengua y Literatura. Experta en enseñanza de  ELE por  Instituto Cervantes y Experta en Tutores del AVE conjuntamente con la Universidad Oberta de Catalunya, es además Licenciada  en Tecnologías Educativa por  UTN BA

  • Profesora en  Katedra Ra'anana, Language and Culture.

  • Profesora colaboradora en el Instituto Cervantes para adultos, niños y adolescentes. Examinadora DELE adultos y escolar

  • Formadora de profesores de ELE y ELH para adultos, adolescentes  y  niños

  • Fundadora y directora del proyecto educativo  Sinfronteras 

  • Co-responsable y formadora en  ELECI

  • Coautora del nuevo libro de español para niños Lola y Leo, Lola y Leo , paso a paso, de la Editorial Difusión,  Alba y Gael (versión USA) de la Editorial Klett World Language

  • Autora de ¡Aquí y ahora  hablamos español! Editorial Reches. (en tres lenguas)

  • Coautora de La literatura en la clase de ELE. Editorial Tranvía.2018.

  • Investiga y escribe sobre enseñanza de ELE y ELH, narrativas y tecnologías.

  • Diseña, crea e imparte cursos de tecnología educativa para profesores en

  • Levinsky College's International School y en Mofet Internacional. Israel.

  • Premio La mejor práctica docente 2015. Universidad Politécnica Madrid y Editorial Difusión.

Participa en congresos y seminarios sobre literatura en la clase de ELE, Enseñanza de ELE y ELH para niños, tecnologías educativas en la clase de ELE  y aprendizaje basado en problemas.

Otras publicaciones, experiencia laboral (1982-1998) y lista de congresos y talleres en el  WebSite  Sin frontera

 

 

 

 

 

 

 

 

  • sábado, 18 de noviembre de 2023

El artículo pertenece a las categorías Eventos, Jornadas didácticas ELE